栏目: 英语词典 来源: www.jsqq.net 时间: 2022-07-12 00:00
翻译软件
translation of axes───轴的平移
application software───应用软件
tracking software───跟踪软件
operating software───操作软件
teaching software───教学软件
transaction tax───交易税
transition metal───[化学]过渡金属
transition metals───[化学]过渡金属
transition team───过渡团队;过渡小组
High speed and accuracy are required of the translation software.───这就要求翻译软件的快速性和准确性。
Kingsoft PowerWord is launched by Kingsoft Corp, an online translation software.───金山词霸是由金山公司推出的一款在线翻译软件。
Why do you need translation software?───你为什么需要翻译软件?
sorry! I do not know foreign languages, and can only be translated using translation software; inappropriate, please forgive me! Thank you!───抱歉!我不懂外语,只能借助翻译软件来进行翻译;不当之处,敬请原谅!谢谢!
So even if I answer in complete sincerity, my translation software may fuck it up completely. . .───因此即使我完全诚实的回答,我的翻译软件可能完全地性交它…
Those who study the roots of Chinglish say many examples can be traced to laziness and a flawed but wildly popular translation software.───研究中式英语源头的人表示,许多问题是因为人们偷懒,以及现在流行的一种翻译软件存在缺陷。
Most of the contents of the simplified Chinese version in this website are provided by an online translation software.───本网站的简体中文版本的大部分内容是透过网上翻译软件提供。
Online translation and translation software, please go away, Thank you for your cooperation!───在线翻译及翻译软件请走开,谢谢合作!
Therefore, I have to try all means, like using a translation software or consulting others in the forums, to understand the sentences.───所以只能使出浑身解数,先是找翻译软件来翻译一些短语或句子,发现行不通就在“百度知道”里咨询各路高手。
The goal of the Biblia Sacra project is to create a Bible study and translation software.
Lingoes is a dictionary and multi-language translation software providing results in over 60 languages. It offers text translation, cursor translator, index list group and ...
Regarding to large project, we judge to use translation software to enhance the translation speed and guarantee translation content coherent.
Add: Do not translation software and language translation tools!
Lingoes is a dictionary and multi-language translation software providing results in over 60 languages.